OLD TESTAMENT
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Tobit
Judith
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Wisdom
Sirach (Ecclesiasticus)
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Baruch
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
1 Maccabees
2 Maccabees

NEW TESTAMENT
Matthew
Mark
Luke
John
Acts of the Apostles
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation (Apocalypse)


EXTRA

THE FIRST EPISTLE OF ST. PETER THE APOSTLE: Chapter 5


He exhorts both priests and laity to their respective duties and recommends to all humility and watchfulness.

chapters: 1 2 3 4 5
EnglishLatin
51The ancients therefore that are among you, I beseech who am myself also an ancient and a witness of the sufferings of Christ, as also a partaker of that glory which is to be revealed in time to come:seniores ergo qui in vobis sunt obsecro consenior et testis Christi passionum qui et eius quae in futuro revelanda est gloriae communicator
52Feed the flock of God which is among you, taking care of it, not by constraint but willingly, according to God: not for filthy lucre's sake but voluntarily:pascite qui est in vobis gregem Dei providentes non coacto sed spontanee secundum Deum neque turpis lucri gratia sed voluntarie
53Neither as lording it over the clergy but being made a pattern of the flock from the heart.neque ut dominantes in cleris sed formae facti gregi et ex animo
54And when the prince of pastors shall appear, you shall receive a never fading crown of glory.et cum apparuerit princeps pastorum percipietis inmarcescibilem gloriae coronam
55In like manner, ye young men, be subject to the ancients. And do you all insinuate humility one to another: for God resisteth the proud, but to the humble he giveth grace.similiter adulescentes subditi estote senioribus omnes autem invicem humilitatem insinuate quia Deus superbis resistit humilibus autem dat gratiam
56Be you humbled therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in the time of visitation:humiliamini igitur sub potenti manu Dei ut vos exaltet in tempore visitationis
57Casting all your care upon him, for he hath care of you.omnem sollicitudinem vestram proicientes in eum quoniam ipsi cura est de vobis
58Be sober and watch: because your adversary the devil, as a roaring lion, goeth about seeking whom he may devour.sobrii estote vigilate quia adversarius vester diabolus tamquam leo rugiens circuit quaerens quem devoret
59Whom resist ye, strong in faith: knowing that the same affliction befalls, your brethren who are in the world.cui resistite fortes fide scientes eadem passionum ei quae in mundo est vestrae fraternitati fieri
510But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory in Christ Jesus, after you have suffered a little, will himself perfect you and confirm you and establish you.Deus autem omnis gratiae qui vocavit nos in aeternam suam gloriam in Christo Iesu modicum passos ipse perficiet confirmabit solidabit
511To him be glory and empire, for ever and ever. Amen.ipsi imperium in saecula saeculorum amen
512By Sylvanus, a faithful brother unto you, as I think, I have written briefly: beseeching and testifying that this is the true grace of God, wherein you stand.per Silvanum vobis fidelem fratrem ut arbitror breviter scripsi obsecrans et contestans hanc esse veram gratiam Dei in qua state
513The church that is in Babylon, elected together with you, saluteth you. And so doth my son, Mark.salutat vos quae est in Babylone cumelecta et Marcus filius meus
514Salute one another with a holy kiss. Grace be to all you who are in Christ Jesus. Amen.salutate invicem in osculo sancto gratia vobis omnibus qui estis in Christo
chapters: 1 2 3 4 5

Search

Discuss


Learning Materials



Terms of UsePrivacy Statement