OLD TESTAMENT
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Tobit
Judith
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Wisdom
Sirach (Ecclesiasticus)
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Baruch
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
1 Maccabees
2 Maccabees

NEW TESTAMENT
Matthew
Mark
Luke
John
Acts of the Apostles
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation (Apocalypse)


EXTRA

THE THIRD EPISTLE OF ST. JOHN THE APOSTLE: Chapter 1



chapters: 1
EnglishLatin
11The Ancient, to the dearly beloved Gaius, whom I love in truth.senior Gaio carissimo quem ego diligo in veritate
12Dearly beloved, concerning all things I make it my prayer that thou mayest proceed prosperously and fare well, as thy soul doth prosperously.carissime de omnibus orationem facio prospere te ingredi et valere sicut prospere agit anima tua
13I was exceedingly glad when the brethren came and gave testimony to the truth in thee, even as thou walkest in the truth.gavisus sum valde venientibus fratribus et testimonium perhibentibus veritati tuae sicut tu in veritate ambulas
14I have no greater grace than this, to hear that my children walk in truth.maiorem horum non habeo gratiam quam ut audiam filios meos in veritate ambulantes
15Dearly beloved, thou dost faithfully whatever thou dost for the brethren: and that for strangers,carissime fideliter facis quicquid operaris in fratres et hoc in peregrinos
16Who have given testimony to thy charity in the sight of the church. Whom thou shalt do well to bring forward on their way in a manner worthy of God:qui testimonium reddiderunt caritati tuae in conspectu ecclesiae quos bene facies deducens digne Deo
17Because, for his name they went out, taking nothing of the Gentiles.pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibus
18We therefore ought to receive such: that we may be fellow helpers of the truth.nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritatis
19I had written perhaps to the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, doth not receive us.scripsissem forsitan ecclesiae sed is qui amat primatum gerere in eis Diotrepes non recipit nos
111Dearly beloved, follow not that which is evil: but that which is good. He that doth good is of God: he that doth evil hath not seen God.propter hoc si venero commoneam eius opera quae facit verbis malignis garriens in nos et quasi non ei ista sufficiant nec ipse suscipit fratres et eos qui cupiunt prohibet et de ecclesia eicit
112To Demetrius, testimony is given by all, and by the truth itself: yea and we also give testimony. And thou knowest that our testimony is true.carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex Deo est qui malefacit non vidit Deum
113I had many things to write unto thee: but I would not by ink and pen write to thee.Demetrio testimonium redditur ab omnibus et ab ipsa veritate et nos autem testimonium perhibemus et nosti quoniam testimonium nostrum verum est
114But I hope speedily to see thee: and we will speak mouth to mouth. Peace be to thee. Our friends salute thee. Salute the friends by name.multa habui scribere tibi sed nolui per atramentum et calamum scribere tibi
chapters: 1

Search

Discuss


Learning Materials



Terms of UsePrivacy Statement