| | English | Latin |
29 | 1 | A psalm of a canticle, at the dedication of David's house. | psalmus cantici pro dedicatione domus David |
29 | 2 | I will extol thee, O Lord, for thou hast upheld me: and hast not made my enemies to rejoice over me. | exaltabo te Domine quoniam salvasti me et non delectasti inimicos meos super me |
29 | 3 | O Lord my God, I have cried to thee, and thou hast healed me. | Domine Deus meus clamavi ad te et sanasti me |
29 | 4 | Thou hast brought forth, O Lord, my soul from hell: thou hast saved me from them that go down into the pit. | Domine eduxisti de inferno animam meam vivificasti me ne descenderem in lacum |
29 | 5 | Sing to the Lord, O ye his saints: and give praise to the memory of his holiness. | cantate Domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eius |
29 | 6 | For wrath is in his indignation; and life in his good will. In the evening weeping shall have place, and in the morning gladness. | quoniam ad momentum est ira eius et vita in repropitiatione eius ad vesperum commorabitur fletus et in matutino laus |
29 | 7 | And in my abundance I said: I shall never be moved. | ego autem dixi in abundantia mea non commovebor in sempiternum |
29 | 8 | O Lord, in thy favour, thou gavest strength to my beauty. Thou turnedst away thy face from me, and I became troubled. | Domine in voluntate tua posuisti monti meo fortitudinem abscondisti faciem tuam et factus sum conturbatus |
29 | 9 | To thee, O Lord, will I cry: and I will make supplication to my God. | ad Dominum clamabo et Dominum deprecabor |
29 | 10 | What profit is there in my blood, whilst I go down to corruption? Shall dust confess to thee, or declare thy truth? | quae est utilitas in sanguine meo cum descendero in corruptionem numquid confitebitur tibi pulvis aut adnuntiabit veritatem tuam |
29 | 11 | The Lord hath heard, and hath had mercy on me: the Lord became my helper. | audi Domine et miserere mei Domine esto adiutor |
29 | 12 | Thou hast turned for me my mourning into joy: thou hast cut my sackcloth, and hast compassed me with gladness: | convertisti planctum meum in chorum mihi solvisti saccum meum et accinxisti me laetitia |
29 | 13 | To the end that my glory may sing to thee, and I may not regret: O Lord my God, I will give praise to thee for ever. | ut laudet te gloria et non taceat Domine Deus meus in sempiternum confitebor tibi |