| | English | Latin |
41 | 1 | Unto the end, understanding for the sons of Core. | pro victoria doctissimi filiorum Core |
41 | 2 | As the hart panteth after the fountains of water; so my soul panteth after thee, O God. | sicut areola praeparata ad inrigationes aquarum sic anima mea praeparata est ad te Deus |
41 | 3 | My soul hath thirsted after the strong living God; when shall I come and appear before the face of God? | sitivit anima mea Deum fortem viventem quando veniam et parebo ante faciem tuam |
41 | 4 | My tears have been my bread day and night, whilst it is said to me daily: Where is thy God? | fuerunt mihi lacrimae meae panis per diem ac noctem cum diceretur mihi tota die ubi est Deus tuus |
41 | 5 | These things I remembered, and poured out my soul in me: for I shall go over into the place of the wonderful tabernacle, even to the house of God: With the voice of joy and praise; the noise of one feasting. | horum recordatus sum et effudi in me animam meam quia veniam ad umbraculum tacebo usque ad domum Dei in voce laudis et confessionis multitudinis festa celebrantis |
41 | 6 | Why art thou sad, O my soul? and why dost thou trouble me? Hope in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance, | quare incurvaris anima mea et conturbas me expecta Dominum quia adhuc confitebor ei salutaribus vultus eius |
41 | 7 | And my God. My soul is troubled within my self: therefore will I remember thee from the land of Jordan and Hermoniim, from the little hill. | Deus meus in memet ipso anima mea incurvatur propterea recordabor tui de terra Iordanis et Hermoniim de monte minimo |
41 | 8 | Deep calleth on deep, at the noise of thy flood-gates. All thy heights and thy billows have passed over me. | abyssus abyssum vocat in voce cataractarum tuarum omnes gurgites tui et fluctus tui super me transierunt |
41 | 9 | In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God of my life. | per diem mandavit Dominus misericordiam suam et in nocte canticum eius mecum oratio Deo vitae meae |
41 | 10 | I will say to God: Thou art my support. Why hast thou forgotten me? and why go I mourning, whilst my enemy afflicteth me? | dicam Deo petra mea quare oblitus es mei quare tristis incedo adfligente inimico |
41 | 11 | Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day by day: Where is thy God? | cum me interficerent in ossibus meis exprobraverunt mihi hostes mei dicentes tota die ubi est Deus tuus |
41 | 12 | Why art thou cast down, O my soul? and why dost thou disquiet me? Hope thou in God, for I will still give praise to him: the salvation of my countenance, and my God. | quare incurvaris anima mea et conturbas me expecta Dominum quoniam adhuc confitebor ei salutibus vultus mei et Deo meo |