| | English | Latin |
61 | 1 | Unto the end, for Idithun, a psalm of David. | victori per Idithun canticum David |
61 | 2 | Shall not my soul be subject to God? for from him is my salvation. | attamen apud Deum silebit anima mea ex eo salus mea |
61 | 3 | For he is my God and my saviour: he is my protector, I shall be moved no more. | attamen ipse est scutum meum et salus mea fortitudo mea non commovebor amplius |
61 | 4 | How long do you rush in upon a man? you all kill, as if you were thrusting down a leaning wall, and a tottering fence. | usquequo insidiamini contra virum interficitis omnes quasi murus inclinus et maceria corruens |
61 | 5 | But they have thought to cast away my price; I ran in thirst: they blessed with their mouth, but cursed with their heart. | partem enim eius cogitaverunt expellere placuerunt sibi in mendacio ore suo singuli benedicunt et corde suo maledicunt semper |
61 | 6 | But be thou, O my soul, subject to God: for from him is my patience. | verumtamen Deo retice anima mea ab ipso enim praestolatio mea |
61 | 7 | For he is my God and my saviour: he is my helper, I shall not be moved. | ipse est fortitudo mea et salus mea susceptor meus non timebo |
61 | 8 | In God is my salvation and my glory: he is the God of my help, and my hope is in God. | in Deo salutare meum et gloria mea robur fortitudinis meae salus mea in Deo |
61 | 9 | Trust in him, all ye congregation of people: pour out your hearts before him. God is our helper for ever. | sperate in eo omni tempore populi effundite coram eo cor vestrum Deus spes nostra est semper |
61 | 10 | But vain are the sons of men, the sons of men are liars in the balances: that by vanity they may together deceive. | verumtamen vanitas filii Adam mendacium filii viri in stateris dolosis fraudulenter agunt simul |
61 | 11 | Trust not in iniquity, and cover not robberies: if riches abound, set not your heart upon them. | nolite confidere in calumnia et in rapina ne frustremini divitiae si fluxerint ne adponatis cor |
61 | 12 | God hath spoken once, these two things have I heard, that power belongeth to God, | unum locutus est Deus duo haec audivi quia imperium Dei est |
61 | 13 | And mercy to thee, O Lord; for thou wilt render to every man according to his works. | et tibi Domine misericordia quia tu reddes unicuique secundum opus suum |