OLD TESTAMENT
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Tobit
Judith
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Wisdom
Sirach (Ecclesiasticus)
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Baruch
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
1 Maccabees
2 Maccabees

NEW TESTAMENT
Matthew
Mark
Luke
John
Acts of the Apostles
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation (Apocalypse)


EXTRA

THE BOOK OF PSALMS: Chapter 94


Venite exultemus. An invitation to adore and serve God, and to hear his voice. Praise of a canticle for David himself.

chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
EnglishLatin
941Come let us praise the Lord with joy: let us joyfully sing to God our saviour.venite laudemus Dominum iubilemus petrae Iesu nostro
942Let us come before his presence with thanksgiving; and make a joyful noise to him with psalms.praeoccupemus vultum eius in actione gratiarum in canticis iubilemus ei
943For the Lord is a great God, and a great King above all gods.quoniam fortis et magnus Dominus et rex magnus super omnes deos
944For in his hand are all the ends of the earth: and the heights of the mountains are his.in cuius manu fundamenta terrae et excelsa montium ipsius sunt
945For the sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.cuius est mare ipse enim fecit illud et siccam manus eius plasmaverunt
946Come let us adore and fall down: and weep before the Lord that made us.venite adoremus et curvemur flectamus genua ante faciem Domini factoris nostri
947For he is the Lord our God: and we are the people of his pasture and the sheep of his hand.quia ipse est Deus noster et nos populus pascuae eius et grex manus eius
948To day if you shall hear his voice, harden not your hearts:hodie si vocem eius audieritis nolite indurare corda vestra
949As in the provocation, according to the day of temptation in the wilderness: where your fathers tempted me, they proved me, and saw my works.sicut in contradictione sicut in die temptationis in deserto ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt me et viderunt opus meum
9410Forty years long was I offended with that generation, and I said: These always err in heart.quadraginta annis displicuit mihi generatio illa et dixi populus errans corde est
9411And these men have not known my ways: so I swore in my wrath that they shall not enter into my rest.et non cognoscens vias meas et iuravi in furore meo ut non introirent in requiem meam
chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Search

Discuss


Learning Materials




Terms of UsePrivacy Statement